Brazil - Luna Kafé - Full Moon 15 - 01/12/98
Karnak
Karnak
Tinder Records
Here is another music sensation from Brazil. Karnak is bound to
redefine what is new in Brazilian popular music. With a genre that is
truly undefinable and with influences from all corners of the Earth,
Karnak is having its world debut with this superlative collection of
thirteen songs. Though the primary language of the songs is
Portuguese, there are also citations in Russian, Spanish, Arabic,
French, Italian, and even a made-up language among a few others.
Influences from Northeastern Brazil as well as the Middle East are
clearly noticeable in many songs.
Karnak comes from the state of São Paulo. Since its
beginning in 1995, the 13-member band has earned several momentous
awards. In 1995, the Art Critics Association of São Paulo
chose the group as the Best Band. That was followed by two awards
from MTV Brazil: Best New Band and Gold Clip in 1996. The story is
just beginning for this eclectic group under the leadership of
André Abujamra. In addition to the regular members of the
band, other special guests, such as Chico César, Lulú
Santos, and Paulinho Moska, lend a hand to this singular release.
Vinheta Árabe (Arab Vignette) starts the magic
carpet ride of Karnak. From that opening track, the listener
enters all people's souls in Alma Não Tem Cor (Soul Has
No Color). The distinct and heavy organ introduction is very much
like a Russian opera. The song, however, soon switches to an electric
Northeastern Brazilian forró. As if Karnak's music did not
already prove it, O Mundo (The World) stresses how small the
world is and questions why some people can be mean to others. Vim
Que Venha (Come What Comes) uses another Northeastern Brazilian
tradition of the "Banda de Pífanos de Caruaru" (a flute band)
and women chanting to life's inevitable end. Questioning again human
kind's constant fighting and when it will end, Comendo Uva Na
Chuva (Eating Grapes In The Rain) mixes a slow samba with reggae.
Then, in an outstanding display of lyricism, Espinho na
Roseira/Drumonda (Thorn of a Rose/Drumonda) evokes the poetry of
Carlos Drummond de Andrade.
This constant balance of world elements and Brazilian traditions
is supported by lush instrumentation, cadenced rhythms, and ornate
lyrics. In a most Brazilian tradition of word usage in popular music,
Karnak extracts sounds in every word to produce its music. The
consummate example of such artistry is found in the closing track,
Hymboraewqueyra, which is a play on the sounds of the
Portuguese words "embora eu queira" (even though I wanted). This
created African-like chant leads to a perfect culmination of a
fascinating release.
Copyright © 1997 Egídio Leitão
|